How to Build a Ramp Using BMX Ramp Plans ¿Cómo construir una rampa de BMX Ramp Planes de Uso de
Oct 5th, 2009 | By 5 de octubre 2009 | Por coolbiking coolbiking | Category: | Categoría: BMX Bike BMX BikeBy Daniel Lesser Por Daniel Menores
Materials Needed: Materiales necesarios:
- 3/8″ X 4′ X 8′ sheets of plywood 3 / 8 "X 4 'X 8' hojas de madera contrachapada
8′ 2×4's 8 '2 × 4's
electric, handheld or bench saws sierras eléctricas, de mano o de banco
handsaw serrucho
hammer & nails martillo y clavos
electric sander/sandpaper lijadora eléctrica / papel de lija
drafting compass la redacción de la brújula
string & chalk string & tiza
garden hose manguera de jardín
sawhorses caballetes
nail punch punzón
ink pen pluma de tinta
wood screws tornillos para madera
3/8″ PVC pipe 3 / 8 "tubo de PVC
pushpin chincheta
Instructions: Instrucciones:
- Decide on the type of ramp you want to build, sketch out the design and dimensions on paper. Decidir sobre el tipo de pista que quiera construir, esbozar el diseño y las dimensiones en el papel.
- Acquire the materials required, and as much wood as you can get your hands on. Adquirir los materiales necesarios, como la madera y todo lo que pueda obtener en sus manos.
- Find a work space to use (garage, backyard, etc.) and lay out your supplies. Encontrar un espacio de trabajo a utilizar (garaje, patio, etc) y exponer sus suministros. If you're planning to build a fairly large structure (permanent) try to build it on site. Si usted está planeando construir una estructura bastante grande (permanente) tratar de construir en la central.
- For ramps with curved transitions, you will need to use the string-and-compass method * . Para rampas con curvas de transición, tendrá que utilizar la cadena y brújula método *.
- Once you've drawn and cut your templates, next comes the bracing. Una vez que has dibujado y reducir sus plantillas, viene después de la ortesis.
- Once you've done the framework , Una vez hecho el marco,
you'll most likely need to prep the top pieces of the plywood (which must bend to fit the transition without breaking). lo más probable necesidad de preparación de las piezas de la parte superior de la madera (que debe doblarse para ajustarse a la transición sin ruptura). Do this by propping up the sheets–already cut to size–at a sloping angle and soak with a hose at low pressure for an hour or so. Para ello, apuntalando las hojas-ya cortado a la medida-en un ángulo de inclinación y disfrutar con una manguera a baja presión por una hora o así.- As the wood becomes soaked, apply an increasing amount of weight to the center of the boards–using bricks or something similar–until the wood attains the desired curve. Que la madera está empapado, aplique una cantidad creciente de peso en el centro de las tablas que utilizan los ladrillos o algo similar, hasta que la madera alcanza la curva deseada.
- Now nail the wood onto the framework's 2×4's If your ramp is to have coping, make sure to leave enough space for it to fit snugly. Ahora las uñas de la madera en el marco de 2 × 4 si su pista es que para hacer frente, asegúrese de dejar espacio suficiente para que se ajuste perfectamente. Always go WITH the grain of the wood while bending and apply the ply! Siempre va con el grano de la madera, mientras que la flexión y aplicar la hoja!
- For a smoother transition , Para una transición suave,
sand the bottom edge of the top sheet at an angle flush with the ground. de arena del borde inferior de la hoja de arriba en un ángulo a ras del suelo. Check for jagged splinters. Comprobar astillas irregulares. Sand or paint if desired. Arena o pintura si se desea. Paint will make your ramp faster! La pintura que su rampa de más rápido! Duct tape, airplane or electrical tape or aluminum strips may be added to smooth the transition's bottom edge. La cinta adhesiva, avión o cinta eléctrica o tiras de aluminio puede ser añadido para suavizar el borde inferior de la transición.
* String and Compass Method * Método de cuerdas y Compass
Figure how much transition curve you want (in feet & inches) and how much 'vert, if any. Figura como curva de transición mucho que desea (en pies y pulgadas) y cuánto 'vert, si los hubiere. Tie one end of the string around the pushpin and stick it in the sheet as shown. Ate un extremo de la cuerda alrededor de la tachuela y pegarlo en la hoja como se muestra. Holding the string taught, measure out exactly the amount of transition and mark this on the string with an ink pen. La celebración de la cadena de enseñar, medir exactamente la cantidad de transición y marcar esta en la cuerda con una pluma de tinta. Tie the drafting compass to the other end of the string and tighten it so the slipknot is right on top of the mark you made. Ate la redacción de la brújula hacia el otro extremo de la cuerda y apretar el nudo corredizo de modo que es correcto en la parte superior de la marca que has hecho. Holding the string taut, swing the compass from the sheet's edge in a quarter-circle, marking the template with the chalk. La celebración de la cuerda tensa, el swing de la brújula desde el borde de la hoja en un cuarto de círculo, el marcado de la plantilla con la tiza. You may need to move the contraption around to get the desired curve and best use of space! Puede que tenga que mover el artefacto alrededor para conseguir la curva deseada y el mejor uso del espacio! Place sheet on sawhorses and cut out templates carefully. Colocar la hoja sobre caballetes y recorte de plantillas con cuidado.
NEW ADDITION ON DECREASING TRANSITIONS: La nueva adición en la disminución de las transiciones:
If you want to make a ramp with a decreasing transition, you need to modify the above steps and instead of using a pushpin, use a round object that is 6 inches to 3 feet in diameter, such as a paint can or a round garbage can. Si desea hacer una rampa con una disminución de transición, tiene que modificar los pasos anteriores y en lugar de utilizar un marcador, utilice un objeto redondo que es de 6 pulgadas a 3 pies de diámetro, como una lata de pintura o un cubo de basura ronda puede . Attach the string to the round object and somehow secure it to the wood in place of the pushpin. Coloque la cadena al objeto redondo y de alguna manera segura a la madera en lugar de la chincheta.
As the string winds around the round object, it will get shorter and your transition will become tighter. Como los vientos de cadena alrededor del objeto redondo, se hacen más cortos y la transición será más fuerte. This is called a decreasing radius transition and it is very cool when making launch ramps and quarter pipes. Esto se llama una transición de radio decreciente, y es muy fresco al hacer rampas de lanzamiento y los tubos trimestre.
Building a Mini Ramp La construcción de una mini rampa
–About– -Acerca de -
By Daniel Lesser – Daniel J Lesser is the creator of BikeChoices.com Assembled by BMX and mountain bike “experts,” you'll find every bit of information you could ever need about BMX and Mountain Bikes. Por Daniel Menores - Daniel J Menores es el creador de BikeChoices.com Montado por el BMX y mountain bike "expertos", que encontrarás en cada pedacito de la información que usted podría necesitar siempre sobre BMX y bicicleta de montaña. Find out how to best enjoy your next ride at http://www.bikechoices.com Descubra la mejor forma de disfrutar de su paseo siguiente en http://www.bikechoices.com
Source: Fuente: Cool Biking Zone Ciclismo Cool Zone – Your source for great cycling, sports and fitness articles! - Su fuente de gran ciclismo, deportes y artículos de fitness!
Similar Articles Artículos similares
- BMX Ramp Plans For Safe, Solid Ramps BMX Ramp planes de salud seguros, sólidos Rampas
- How to Make a BMX Dirt Ramp Cómo hacer una rampa de BMX Dirt
- Building a Half Pipe For Snowboarding La construcción de un Half Pipe para el snowboard
- Skateboards, Skills And Riders Patinetas, Habilidades y Riders
- Freestyle BMX – Drive Yourself To The Limits Freestyle BMX - conducir de vuelta a los límites
bmx bike ramp pista de bicicletas BMX , , bmx bikes bicicletas BMX











