Dirt Cheap Recumbent汚れの格安リカンベント
Jan 31st, 2007 | By 2007年1月31日|者 coolbiking coolbiking | Category: |カテゴリー: Road Bike (Bicycle) ロードバイク(自転車)By: Alan W. Jarrettq 種類:アランW. Jarrettq
A dirt cheap Recumbent Bike!にそくさんもんリカンベント自転車! Am I crazy?私はクレイジーか? Does that sound crazy to you?その音はあなたに夢中ですか? Just because you've looked in some stores, and some online sites, do you think dirt-cheap is too cheap?という理由だけで、いくつかの店では、いくつかのオンラインサイトを見てしまった場合汚れ安いと思うあまりにも格安ですか? How about impossible, is there a vote for that?方法については不可能だが、そのための投票ですか? Sure!確信している! All you doubters stand and be counted.すべてを疑うとスタンドカウントされる。 Let me tell you how you can have a recumbent bike for $299…or less!私にどのように$ 299 ...またはそれ以下のリカンベント自転車ていることを教えてみよう!
You saw them on sale for $1200, $1700, $2500 and more.現在の価格は$ 1200のために見て1700ドル、2500ドル以上。 Where are they on sale for $299 or less?ここで、販売価格は299ドルまたはそれ以下のは何ですか? You can't find one on sale for that price…at least in one piece.また、その価格で販売中で1つを見つけることができない... 1個、少なくともインチ Who is going to give away a recumbent dirt-cheap?誰が横臥している格安の距離を与えるつもりですか?
OK! [OK]を! OK! [OK]を! I know it sounds hard to believe, and for some it will be hard to achieve.私はそれを信じるように、ハードサウンド、およびいくつかのそれを達成するのは難しいだろうね。 Here's the deal.ここで決まりですね。 As soon as some of you read the next few lines you'll be gone.すぐにいくつかのようになくなっているだろう、次の数行をお読みください。 Why?なぜ? Because you're going to have to sweat and work for this.のために汗をするんだし、このために働く。
Notice it does not say, “free” anywhere.その通知となっていない"、"どこでも無料です。 Some will be more than up to the test, so for those ready for the challenge of having one of these incredible machines for your own riding pleasure…read on.にするものが多くをテストするためのものよりもお客様の喜び...読み乗って自分のもの、これらの信じられないほどのマシンのことへの挑戦の準備。
Just for the asking!求めるだけのため! It sounds a little overconfident doesn't it?それは少し過剰な音ですよね。 Well, I can tell you it worked for me so it can work for just about anyone who's not afraid of the “asking” part.まあ、それが私のように、誰が""の部分を尋ねるのを恐れていないのだけは、誰のために働くことができます仕事を伝えることができます。 Is someone going to give you a recumbent for $299 just by asking?は誰かが$ 299のためだけで求めて横臥を与えることだろう? Nope!まさか! So what's the catch?いったい何がキャッチですか?
Would you believe you can make a recumbent bike from a Road Bike frame, and about the only things you will need to buy are a front wheel, tire and tube, about 8′ of galvanized electrical conduit, gear and brake cables for a tandem bike (available at almost any LBS), and maybe a seat.あなたがロードバイクのフレームからリカンベント自転車にすることができると信じてか、購入する必要がある唯一のものについては、フロントホイール、タイヤとチューブが約8'亜鉛めっき、電気導管、ギア、ブレーキケーブルのタンデム自転車用(ほぼすべてのLBS)を、そしておそらく席でご利用いただけます。
Now assuming that you have some simple tools, like a hacksaw, tape measure, files, and a way to sand the frame and galvanized conduit, you're just about ready to go.これで、弓のこ、テープ、測定、ファイル、および砂の方法は、フレームと亜鉛メッキ管のようないくつかの簡単なツールがあると仮定し、あなただけ外出する準備が整いました。 The only thing missing so far is a Road Bike frame.唯一のものがないので、これまでロードバイクのフレームです。
Some plans call for two Road Bike frames.いくつかの計画を2つのロードバイクのフレームを求める。 I have successfully made two homemade LWB recumbents using just one Road Bike frame each time.私は正常に2つの手作りのLWB recumbentsするたびにフレームを1つだけロードバイクを使用してきた。 Check out the latest http://www.recumbent-bikes-truth-for-you.com/homebuilt-uss-recumbent.html USS Homebuilt Recumbent.チェックして、最新のhttp://www.recumbent-bikes-truth-for-you.com/homebuilt-uss-recumbent.html艦自作リカンベントアウト。
About the only benefit of using two Road Bike frames may be not having to splice in a piece of top tube from another source. 2つのロードバイクフレームを使用しての約唯一の利点は、別のソースからのトップチューブの一部で接合する必要がないことがあります。 That was the only piece I used from a trash bike, just that piece of top tube and nothing else.私がゴミを自転車から使用される唯一の作品だっただけで、トップチューブのピースと何もない。 There wasn't much else usable.そこではなかった多くの他の使用可能。 A plain old piece of any steel tube of the right size would work just as well.ちょうどいい大きさの任意の鋼管の昔ながらの作品と同様にうまくなる。
As long as the frame has not been wrecked, one will do.は、フレームされていない限り、いずれかを実行します難破。 The key is finding a good frame with components that are in reasonably good condition.キーは、合理的に良好な状態にされたコンポーネントとの良好なフレームを見つけることです。 So where do you find this frame?だからここでは、このフレームを見つけるのですか?
Well, here comes the asking part. さて、ここで質問なんだ。
I just happen to spot two old Raleigh Road frames someone had put out for trash.私はちょうど2歳のローリーロードフレームを現場にゴミを出していたが起こる。 When I asked the owners if I could have them, they said, “sure!” Normally you wouldn't pay any attention to something like that.もし私ができたときに私は、所有者求め、彼らは、"もちろんだ!"通常は、そのような何かに注意を払っていないだろう。 It's amazing how they suddenly “pop up” when you start looking.それはどのように突然、"up"とするときに探し始める開く驚くべきことだ。
But let's say you can't find any like I did.しかし、ここで私がどのように見つけることができないと言うようでした。 Many bike shops will take old bikes on a trade for a new one.多くの自転車店の新しい一の貿易は、古いバイクかかります。 They don't give much of a discount, and they usually don't fix them up to resell.彼らは多くの割引を与えていない、彼らは通常、転売するそれらを修正しないでください。 They wait for someone like you who's looking for an old bike for parts.彼らはあなたのような人の部品の古い自転車を探しているのかを待ってください。
Parts!部品! Keyword there.キーワードがある。 If they think you want to repair it then they're much more interested in selling you something new.もし彼らにしてもはるかに何か新しいものの販売に興味があるならそれを修復したいと思います。 I picked up a perfectly good frame from a LBS for $25, and I was able to use most of the major components to make a recumbent.私は$ 25ポンドから完全に良好なフレームを選んだ、と私は横臥するために、主要なコンポーネントのほとんどを使用することができた。
Garage sales are great for bargains.ガレージセール掘り出し物に最適です。 I had a neighbor who had this really nice, perfect condition girl's road bike that I picked up for $10!私は、これは本当に素晴らしい、完璧な状態の女の子の道路自転車、私は10ドルをピックアップしていた隣人だった! The daughter had a car now and the bike was just taking up space.娘が今クルマを持って自転車だけでスペースを取っていた。 That scenario gets repeated every weekend in someone's garage.そのシナリオは週末ごとに誰かのガレージで繰り返されます。
You have to know just a little bit about frames to make sure you're getting a good one, and not just a cheap department store variety.あなたが必ず良いものを取得しているようにはフレームを少しでも知っているだけでなく、格安のデパート様々している。 The easiest way to know a good frame is to look at the cranks!良いフレームを知っている最も簡単な方法は、クランクを見てです! Click here to go to Nashbar.comここをクリックしNashbar.comに行く
to see a variety of cranks.クランクの様々な参照してください。 Cranks are what the pedals are attached to.クランクペダルに何を接続されています。 If you were going to buy them new, the Shimano Sora Triple gives you a great range of gears.場合は、新しいそれらを購入するつもりだった、シマノソラトリプルあなたの偉大な範囲を与える歯車。
If they are connected to the chain ring with bolts, it generally indicates a frame with decent components.もしボルトを使用してチェーンリングに接続されて、一般的にまともなコンポーネントとフレームを示します。 If the crank is one solid piece you don't want the frame, at any price.場合は、クランク任意の価格では、フレームをしたくない1つの固体部分です。 You also want a road bike frame, and not a www.performancebike.com mountain bike frame.また、とwww.performancebike.comマウンテンバイクフレームロードバイクフレームではありませんします。
A www.performancebike.com road bike frame will have a top tube that goes straight back from the head tube to the seat tube (the Mountain Bike tube has more of a downward slant). www.performancebike.com道路の自転車のフレームは、まっすぐ頭を後ろにチューブからシートチューブに行くトップチューブがあります(マウンテンバイク管)を下方に傾斜より多くしています。 It is the only tube that is horizontal with the ground, or the topside of a triangle.これは、地面とか、三角形の上側の水平方向の唯一の管です。 Just because the bike may be in very good shape, doesn't mean you can't get it for a steal!という理由だけでは、自転車は非常に良い形で、場合もありますが盗みのために得ることができないわけではありません!
People put these out when they are tired of looking at them in their garage.人々はこれらをするとき彼らは自分たちのガレージで見てもうんざりして置く。 They will all but give it away just to get rid of it.これら以外のすべての距離でそれを取り除くに提供されます。 Now and then you may find a real bike rider who knows the value of what they have, and you may as well just go on.今、次に誰が何をしての値を、あなたもすぐに行くことを知っている本当の自転車に乗る人を見つけることができます。 As for the others, when you convince them you don't need it for anything but parts and no one else is buying, you'll get the deal.ときに、何かが部品とは誰のために必要がないことを納得さ他の人のためとして、あなたの契約を取得します買っている。
Road Bikes have a decreasing appeal.ロードバイクの減少にアピールしている。 After riding one for five miles or so, the seat starts to hurt real good. 5マイルほどの1つの乗馬後、席を傷つける開始良い本物。 After that, every time the bike comes into view the memory of the pain comes flooding back.その後、自転車のビューに、痛みのメモリ来るたびに、ドッとしています。 As a result, in time the pain becomes greater than the value of the bike, and then it's time for the bike to go.結果として、痛みは自転車の値よりも大きくなると、時間にしてからは、自転車のために行く時間だ。 So you can wheel and deal at the garage sales.ようにすることができますホイールと契約は、ガレージセールで。
Now you have the bike frame with decent components.今はまともなコンポーネントでは、自転車のフレームがあります。 What next?次は何? Well, you probably want to ask for some plans on how to cut up the frame in the right places.さて、あなたは、おそらくどのように適切な場所には、フレームをカットする上でいくつかの計画を聞いてみたい。 Are you wondering where to get plans like that?どこにそのような計画を取得するwonderingですか? Well, it just so happens you can get them right off the Internet… !まあ、それだけでその右は、インターネットからそれらを得ることが起こる...! Bookmark sections 1 through 4. 4を介してブックマークのセクション1。 You can print them out later if you want.もしよければ、後でそれをプリントアウトすることができます。
All you need is Adobe Acrobat to download it, and you can even get that free if you don't have it.必要なのは、Adobe Acrobatをダウンロードすること、および場合でもそれを持っていないが無料で入手できます。 Just go to www.Adobe.com to download the free version.これには、無料版をダウンロードするwww.Adobe.comしてください。
OK.します。 I'm going to believe that you have the frame(or two frames if you go exactly by the plans) and the plans.もしあなたが全くの計画で行くこと)や、計画のフレーム(または2つのフレームが信じるようになるよ。 You're going to need the galvanized electrical conduit, or if you want to spend the extra money, you can buy Cromalloy tubing.お前は、Cromalloyを購入することができますチューブ亜鉛メッキ電気コンジット場合、または余分なお金を使うことを必要とするつもりだ。 You can get a 20″ wheel for around $58 new.あなたの周り$ 58の20"ホイールを新規取得することができます。 Some have found used BMX wheels to save money.いくつかのお金を節約するBMXのホイールに使用を発見した。
Tire and tube will cost another $14.タイヤ、チューブ、別の14ドルの費用がかかります。 If you paid as much as $25 for the frame you're at $97 so far.もしあなたが97ドルで、これまでしているフレームに限り25ドルを支払った。 Cables will cost no more than $7 for brakes and $26 for grip shifters for the gears.ケーブルは、ギアのグリップシフターに対して、複数の$ 7ブレーキと26ドルの費用がかかります。 Three lengths of chain will run around $30.チェーンの3つの長さが30ドル前後を実行します。
All that's really left is the galvanized conduit and the seat.全てが本当に残っているの亜鉛メッキ管の席です。 The whole 10′ stick of conduit runs about $8.管の全体の10'スティック約8ドルを実行します。 The seat, which is the heart of the recumbent, will run around $140.これは横臥、$ 140の周りを実行するの心臓部であるシート。 Of course, you can always look for used equipment or make your own if you're handy with tools and save that money.もちろん、いつでも使用される機器に見ることができるか、自分のする場合は、ツールで便利だし、そのお金を保存します。
The handlebar is another item of interest.ハンドル関心のある別のアイテムです。 You will need what's called a Quill to fit in the head tube.何盲導犬クイールの一生ヘッドチューブに収まるように呼ばれる必要があります。 On to this “Quill,” you will fit a curved tube, which will attach to your handlebars.この"盲導犬クイールの一生をオン、"あなたは、あなたのハンドルにアタッチされます湾曲したチューブに適合します。 You can buy a steerer tube for $60 made by Rans Recumbent, but you will still need an extender to make it long enough for a LWB.あなたが60ドル乱リカンベント製のステアラーチューブを購入することができますが、それでもLWBは十分な長さのように拡張する必要があります。
You can make your own by buying a piece of Cromalloy and bending it.あなた自身のCromalloyの一部を購入して曲げることができます。 You'll need to buy or borrow a tube bender to do that.あなたが購入したり、チューブベンダーを借りるかする必要がありますが。 I found a 7/8″ tube of Aluminum from Loews, that I was able to bend for mine.私は、私が地雷を曲げることができた7 / 8"アルミ管ロウズからのデータが見つかりました。 Creativity and ingenuity are King when building your own.創造性と創意工夫キングが自分自身で構築されます。
You'll find that once the frame is together and you start adding the brake and gear cables, a good supply of plastic Zipties will be a huge help.あなたは、1回のフレーム一緒にされ、大きな助けとなるだろう、ブレーキ、ギア、ケーブル、プラスチックZiptiesの十分な供給の追加を開始見つける。 As most plans do not include the “braze on” cable stops and cable guides, the Zipties will be necessary to hold cables in place.ほとんどの計画"のケーブルを停止し、ケーブルガイドでは、"ろう付け含まれていないZipties場所にケーブルを保持するために必要となる。
Now, once you have made you frame, if you can't weld it, then get a professional to do it for you.場合は、次にあなたのために行う専門家を得るに溶接することはできません今一度あなたのフレームてきた。 Set the frame up on what's called a “jig.” A “jig” is explained in the plans.何が"ジグと呼ばれるものには、フレームを設定します。""治具"の計画で説明しています。 That way the welder will know how it's supposed to look.溶接どのようにご覧になって知っているされるこの方法です。
Don't just take a bunch of tubes that need to be welded together, and tell him to “go get it!” He won't get it, but you will!ただ、チューブの束が必要と一緒に溶接することに取ってはいけないと"それを取りに行くに彼を教えて!"彼はそれを取得されませんが、必要になります! He might charge $60 or so.彼ほどの60ドル充電があります。 Be sure to ask first so there won't be any surprises.最初ので、任意の驚きされません要請することを確認してください。
Now, it's possible these components can be found for less money.今は、これらのコンポーネントは以下のお金を発見することが可能です。 I tried mixing old chain from several different bikes and found that doesn't work to well.私はいくつかの異なるバイクから古いチェーンを混合しようとしたと同様に動作しないことがわかりました。 Usually the components from the “donor” bike can be used in making the new one.通常は"ドナーからのコンポーネントが"自転車は新しいことで使用することができます。 I used all the components from my 5 month old, $425 Giant Hybrid, 24-speed bike.私は425ドル巨大なハイブリッドは、24段変速の自転車私の5ヵ月から、すべてのコンポーネントが使用されます。
Here's a list of what you might buy and the approximate cost. ここで使用すると 、 おおよそのコストは何を購入する可能性のリストがあります。
- Frame$25.00絵画$ 25.00
- Front Wheel$58.00フロントホイール$ 58.00
- Tandem Brake Cables $ 7.50タンデムブレーキケーブル$ 7.50
- Grip Shift Gears$26.00グリップシフト歯車$ 26.00
- 3 chain sets$30.00 3チェーン$ 30.00セット
- 8′ conduit$ 8.00 8'コンジット$ 8.00
- Zipties$15.00 M Zipties $ 15.00メートル
- Tire$10.00タイヤ$ 10.00
- Tube$ 3.50チューブ$ 3.50
- Seat $140.00 (optional)Welding $ 60.00席$ 140.00()溶接オプション$ 60.00
- Total $383.00合計383.00ドル
Making your own seat keeps the price well under the $299, even if you have someone weld the frame for you.自分の座席の作成だけでなく、299ドルの下であっても、誰かがあなたのためにフレームを溶接している価格を保持します。 If you buy the seat but do your own welding, or find a friend like I did to do it for free, you're still under $299.00.場合は、座席を購入するが、独自の溶接や、友人のように私は自由のために行うかを見つけるの場合でも、299.00ドルの下にしています。 You may find some of these other items for less.また一部で、これらの他のアイテムを見つけることができます。 New prices were used to give you an idea of the actual cost.新価格は、実際のコストのアイデアを与えるために使用された。
Finding your frame for free saves you money.無料でお金を節約のため、フレームを見つける。 Being able to weld the frame will reduce the cost even more.さらにコストを削減されるフレームの溶接ができること。 I'm glad I didn't try this on the first one.私は、最初の1つは試していないうれしいです。 Watching the process taught me a great deal, and after practicing on a second frame, I discovered how NOT to do it!プロセスを見て私は、大いに教えて2番目のフレーム上での練習後、私はどのようにしないそれをすることが発見!
A very comfortable seat can be made from plywood and foam, or a used one may be for sale.非常に快適な席を合板や発泡体、または使用される1から販売される可能性がありますことができます。 One was given to me that had basically been trashed as my riding buddy upgraded his homebuilt and had the extra seat. 1つは私には基本的に私の乗って友達としてゴミ箱に移動されていた与えられた彼の手製のアップグレードして、余分な席だった。
The point is, whether all new components are purchased or you put something together like many others using whatever is at hand, just build it!ポイントかどうか、すべての新しいコンポーネントを購入されているか、一緒に多くの他の何でも手には使用して次のように言うと、ちょうどそれを構築! The first try may be a tremendous success.最初の試みに大きな成功を収めることがあります。 After 13,000 miles I feel confident in saying mine is.私は自信を持って地雷だと言っていると感じる13000マイルの後。
If changes are needed (if you ask any bent rider changes are ALWAYS needed) to improve the ride, no big deal.もし変更が必要です(ある場合)に乗るを向上させるには、大したことないな常にているすべての曲がって、ライダーの変更をお願いいたします。 This is still a ride you put together, and it didn't cost the “big bucks” of a new one, or even a used one.これはまだ一緒に置くに乗っている、それを新しいもの、あるいは使用される1の"大金"コストしなかった。
More important, you know how this thing is made, so you'll also know the effect of any minor or major changes and the immediate result.さらに重要なのは、どのようにこのことを行われるので、また、直接の結果の変更を任意のマイナーまたはメジャーの効果を知っているでしょうね。 You may also decide to buy a factory made bent in the future, and this is the huge advantage you have.また、工場の購入を決定することが将来的に曲がって、これをしている巨大な利点があります。 Now you know what you want, and if it's worth the money.今あなたが何をしたいと思い、知っている場合は、お金の価値だ。
I found the first frame I made completely to be easy enough, that I was encouraged to make another of my own design.私は完全には簡単にするもので、最初のフレームは、私は別の自分自身のデザインのように奨励されたデータが見つかりました。 Not everyone is going to do this.誰もこれをやるのです。 I still haven't finished my experimental frame, so it's difficult to tell how it will work out.私はまだ、私の実験のフレームが終了なので、どのようにうまくいくと言うのは難しいです。
To do this I had to invest $225 in a portable Oxy-Acetylene welding kit, because it was too much of a demand on my friend's time to ask him to do it.なぜなら、あまりにも多くの私の友人の時に需要がそれをする彼に聞いていた、この私は携帯酸素で225ドルを投資するアセチレン溶接キットていたかしてください。 It also cost too much to use the little kits available at Home Depot.それは、あまりにも小さなキットのホームデポの機能をご使用に多くのコストです。
In welding my first frame, I discovered the little Oxygen tanks only last about 8 minutes.溶接では私の最初のフレームに、私は少しの酸素タンクはわずか8分ほど更新を発見した。 That's not nearly long enough to do serious welding, and you can't control the flame.は、ほぼ長いこと真剣な溶接作業をするのに十分ではない、とすると、火炎を制御することはできません。 Before I had finished, I used 12 tanks at a cost of $8 each.前に終わって、私は8ドル、それぞれのコストで12タンクを使用します。 It would have cost me less to take it to a welding shop…I think!それは私溶接屋に持っていくに少ない...と思うのコストがあるだろう!
The one point that shines through in building your own recumbent is this. 1ポイントは、横臥している自身のこれは建物の中で輝いて見える。 You did it!やったね! If you can get on it and enjoy a relaxing, comfortable ride, does anything else matter?場合、それを得ることができるし、リラックスした、快適な乗り心地を楽しむ、何か問題ですか? It may not shine as much, the welds may not be as pretty, and it may not be as fancy as those from the factory.それと同じくらい、溶接など、かなりしているようにそれらの工場からは空想することができない場合があります輝くことはできません。 But you can enjoy every single mile, every hour on your bent knowing it was fashioned by your hands.しかし、すべて1つのマイルを楽しむことができます、あなたの曲がって、あなたの手によって作られた知る上のすべての時間です。
Accept with humble thanks when others are amazed that you made it!謙虚なおかげで、受入時に他の人は、あなたが行った驚きです! Let your chest swell with pride when you hear the kids shout, “Cool bike!” Feel the rush of riding along with those “expensive factory built bents” that don't go any faster than yours.誇りを持ってあなたの胸のうねりてみましょうするときに子供の一言コメントを聞くと、"自転車にクール!"これらの"高価な工場は、任意の速度はあなたのより行かないbents"組み込みと一緒に乗ってのラッシュフィール。 Soak in the admiration of fellow bent riders who had to buy one because they can't turn a wrench.人のためにレンチを有効にすることはできません1つ購入していた仲間の曲げライダーの称賛に浸漬する。
Mention that you only have $299 invested in your bike, and watch the faces of those who paid six, seven, and in some instances 10 times as much for theirs.は、あなただけが299ドルであなたの自転車では、投資や人の六、七支払いの顔を見、およびいくつかのインスタンスで10倍に彼らの佳作。 Are you starting to get the picture?場合は、画像を取得し始めていますか?
When you pay $2000 for a bent, you are reluctant to do any customizing, especially if you aren't mechanically inclined.するときに向いて2000ドルを払えば、任意のカスタマイズを行う場合は特に、機械的に傾斜されていません消極的だ。 When you made it to begin with, no such resistance exists, because you have the confidence of your building experience.ので、あなたの建物の経験の自信があるときにそれを使って存在する場合、そのような抵抗を開始している。
Making changes, finding a way to improve it, modifying part of the design are almost guaranteed, because you know you can.その理由を知って、それを改善するための方法を見つけて、デザインの一部を変更する変更を加えることがほぼ保証されることができます。 So it might be a good question as to who gets more pleasure out of a bent.だからそれには曲がってより多くの喜びになるような良い質問かもしれません。
You CAN have a “Dirt-Cheap” bent all your own.あなたはCAN -格安"曲がったすべて自分の"ダートしている。 Maybe you can even improve on what others have done, and do it for less.たぶんあなたも他のやっていることで、改善することができます以下のために行う。 That would be worth writing about, and you might be surprised how many would be interested.そのことについて書くの価値があるだろう、とどのように多くの驚かれるかもしれません興味がある。 Comfort you never dreamed of, at a price you never imagined!快適度あなたの、あなたは想像もできなかった価格で夢にも思わなかった! Just do it!ちょうどそれを!
–About– 会社情報-
By Alan W. Jarrettq - After building his first recumbent bike in 1998, Alan was smitten by the “homebuilder” bug. アランW. Jarrettq別- 1998年に初のリカンベント自転車を構築した後、アランは、"住宅建築"のバグで夢中にされた。 Having ridden over 13,000 miles since then and adding another homebuilt frame to his experience, he eagerly shares his experience with those who think they can”t, when they really can!それ以来、だらけで13000マイルを有することの経験を別の手製のフレームを追加すると、彼は熱心に人々ができる"トン、と思うと彼の経験を共有するとき、本当にすることができます! Recumbent-bikes-truth-for-you.comリカンベントバイク、真理のためのyou.com is a website developed with the idea in mind to provide as much information as possible about these incredible machines.可能なこれらの信じられないほどのマシンについてできるだけ多くの情報を提供するウェブサイトは、アイデアを念頭に置いて開発されました。
Source: ソース: Cool Biking Zone マウンテンゾーンクール – Your source for great cycling, sports and fitness articles! 素晴らしいサイクリング、スポーツやフィットネス 、 記事を - あなたの源!
Similar Articles 関連記事
- The Pro's Of Recumbent Biking横臥バイキングProのうち
- Cheap Dirt Bikes – Ultimate Fashion Within Economy格安ダートバイク-究極のファッションの中で経済
- What To Look For When Looking At Recumbent Bicycle Reviews何をするときリカンベント自転車でレビュー探しルックするには
- Customizing Your Road Bikeあなたのロードバイクのカスタマイズ
- The Advantages of Recumbent Exercise Bikesリカンベントエアロバイクの利点











